От Тихого океана до тихого Дона
О «сатирическом гербарии» Альберта Гончарова*
Первая поэтическая книга Альберта Гончарова «Беременная шаланда», куда вошли его литературные пародии, вышла в 2000 году в Москве, в «Библиотеке «Крокодила» под редакцией Алексея Пьянова. Эпиграмма к сборнику стала не только отличной рецензией на первую книгу своего земляка (г. Уссурийск — малая родина А. Пьянова), но и долгосрочной путевкой в творческую жизнь. Главный редактор журнала «Крокодил» написал:
Закидывая сеть в источник Литературной чепухи, Таскает сей дальневосточник Вполне столичные стихи.
Уже тогда, напутствуя молодого пародиста, Алексей Пьянов предсказал, что А. Гончаров одной книжицей не ограничится, ведь в самом названии сборника был намек: «раз беременна, значит, должна родить!» И как в воду глядел: в конце 2010 года Альберт Гончаров «разродился» новой книгой литературных пародий, иронических стихов и эпиграмм под названием «Привет от Ростова-папы». Второе дитя пародиста оказалось намного весомей первого — и по содержанию, и по объему (в книге около четырехсот страниц!). Алексей Пьянов, давно уже ставший для А. Гончарова наставником в творчестве, можно сказать, «отцом родным», прочитав рукопись, заметил, что «время и упорная работа добавили мастерства этому талантливому человеку, некогда реабилитировавшему в моих глазах родное Приморье, казавшееся до него беспародийным». Действительно, пародия, как и эпиграмма, относятся к тем литературным жанрам, который не каждому поэту удается «поймать за хвост». У Альберта Гончарова особый склад ума и острый взгляд сатирика, что позволяет ему препарировать характеры и поступки людей с точки зрения исследователя человеческих душ. Этот дар помог ему открыть неизвестный доселе жанр, который, думаю, достоин литературоведческого исследования. А мне как читателю доставило истинное наслаждение его открытие под названием «Сатирический Гербарий». Вот как автор подписывает первый экземпляр своей коллекции:
Казус с кактусом Генетику в основе понимая, Я адресую свой вопрос экспертам: «Как мог в семье цветка Иван-да-Марья Родиться кактус, названный Альбертом?..»
Есть в коллекции натуралиста Гончарова и глубокие философские размышления:
Гнилушки Фосфоресцируя в трухлявых щепках пня, Где лепятся поганки и волнушки, В ночи мерцать пытаются гнилушки, Но это — имитация огня. Пень слабо одарив своим мертвяцким светом, Гнилушки в звезды норовят при этом, В тщеславьи возомнив, что им они родня.
Каких только редких растений нет в этой замечательной коллекции, собранной талантливым сатириком. И все экспонаты его гербария — отнюдь не засушенные представители флоры, а самые что ни на есть живые образцы человеческой породы.
Стланик Где камни выдувает ветром На высоте трех тысяч метров, Сосны двоюродного братца На перевале как-то встретил И сразу для себя отметил: «Так это как же нужно стлаться, Чтоб до таких высот добраться!..»
Вьюнок Всегда найдется вьюн, который За счет других стремится в гору. За них цепляется вьюнок, Как щупальцами осьминог. А после смотрит сверху вниз На ствол, что был ему опорой: – Эй, ты! Попробуй дотянись… (Да не воздаст его напору хвалу и славу здравый смысл!)
Когда он был еще вьюнком, Ему уже внушали с детства, Что цель оправдывает средства — Иначе сгинешь сорняком.
Думаю, эта коллекция пока единственная в своем роде. Ее собиратель как исследователь препарирует не только характеры, но и души своих персонажей. К тому же наш «натуралист» не только систематизирует особенности биологического вида своих экспонатов, он анализирует их как явление, имеющее свой характер и ареалы распространения. (Не трудно догадаться, о ком и о чем идет речь…)
Береза Разве другое дерево смогло бы, Произрастая в Азии, в Европе, В себе глушить стенания и вопли, Когда б строгали из него оглобли И резали б кору на туесок?!
А из березы, как это ни дико! — Еще к тому ж — на лапти драли лыко И до сих пор — высасывают сок…
Репа Можешь надеяться на Бога, Но ведь и сам-то не плошай. И потому ты, хоть немного, Но «репе» думать разрешай.
Не все же поклоняться небу, Что, в общем, делает народ. Иной мужик почешет «репу» — Глядишь, и мысль на ум придет…
Не проще пареной мы репы. Не для острот тот корнеплод, Что русофобам на потребу Нацелены в наш огород.
Я пожелал моей стране бы, Чтоб избежать любых невзгод, — Побольше тех, кто чешет «репы» Хотя бы минимум раз в год…
«НЕВЗИРАЯ НА ЛАВРЫ»
Так называется третья глава книги «Привет от Ростова-папы». Уже в самом названии обозначены персоналии пародий: это известные российские поэты прошлого века, имена которых — от А до Я — давно уже вошли в антологии и школьные учебники, что не помешало нашему автору «замахнуться» даже на самих «классиков» советской литературы. (Стоит заметить, что в пародиях А. Гончарова нет карикатурных изображений, они больше похожи на дружеские шаржи, выполненные с добрым юмором.) Вот несколько примеров.
Крыша едет (парафраз) Сема шепчет со слезами: Может, я сошел с ума? Вы мне, кажется, сказали, Будто движутся дома? Агния Барто
Семе кажется — он бредит, Напрягает ум с трудом: «Неужели крыша едет? Рано мне еще в дурдом… Помню в книжках у Барто Я читал еще не то! У нее — сойти с ума! — Даже ехали дома…
А теперь у дяди Миши Сильно протекает крыша. С течью справиться не смог, Весь до ниточки промок. И хотя он инвалид И имеет жалкий вид, «Все равно его не брошу, Потому что он хороший», — Тетя Соня говорит.
Тетя Таня громко плачет. Шприц с наркотиками прячет. «Тетя Танечка, не плачь, Из психушки едет врач».
Сема бросился к соседям, А соседи говорят: «Тут у всех нас крыша едет Уже двадцать лет подряд»…
Есть в книге главы, посвященные ростовским поэтам («Казачья полусотня») и дальневосточникам, с которыми Альберт Гончаров встречался, работая в Приморском крае и в Забайкалье (глава «Не с той ноги»). Удостоились чести «попасть под перо» пародиста несколько известных приморских стихотворцев, которые знакомы с рыбацкой и флотской службой не понаслышке.
Табачный капитан — Не переменить ни ремесла, ни воспоминаний об Итаке, потому что вновь на промысла нас уносят наши кавасаки. …и на черный день коплю окурки, а вернусь — махорки накуплю. Илья Фаликов
Я радиограмму на мыс Чуркин для своей рыбачки передал. В ней два слова: «Выметай окурки!» — старый наш, проверенный сигнал.
Это для того, чтоб Пенелопа «выметала» всех своих «друзей», чтобы не застиг их в гардеробах я — ее законный Одиссей.
Ни в Находке и ни в Нагасаки никогда такому не бывать, чтобы в порт родной на кавасаке без предупрежденья приплывать…
Потакаю ведь во всем и так ей, потому что я — ее люблю. Вот вернусь с путины на Итаку — для нее… махорки накуплю!
Сухой паек «Который год мне это снится…»
Три магазина к автомату И на три дня сухой паек. Три слова нашего комбата… Владимир Тыцких
Все было перед марш-броском… Как благодарен я комбату! — Что выдать приказал зарплату За целый год сухим пайком! За — магазины к автомату. За те сто грамм, что ввел нарком И, видимо, не взял обратно (А был тогда сухой закон…)
Когда осталось на три дня Пайка сухого у меня, — Чтоб дальше не тянуть резину, Как автомат мотался я, Чтоб прикрепиться к магазину, Но все, как выяснилось, зря!
Тогда врываюсь я в продсклад. Там тех пайков: бери — не надо… (При мне, конечно, автомат) И шумно требую завсклада.
А он, в расчете на эффект (Наверное, читал Карнеги): «Старлей, вы явно не Шварцнеггер, С рублем не надо — на буфет…»
Мне, как однокурснице, посчастливилось одной из первых познакомиться с новой книгой А. Гончарова. Такое количество (и к тому же отменное качество!) иронических стихов поражает. И вспомнилось, что эпиграммы, пародии и сатирические миниатюры Альберт стал писать, будучи еще студентом. Необыкновенным успехом, и не только на филологическом факультете, пользовалось его детище «Жареный петух» — сатирическое приложение к стенгазете «Филолог». Первое появление «Петуха», действительно, было подобно пожару, случившемуся на втором этаже корпуса, что на улице Октябрьской, 25, где располагался филологический факультет ДВГУ. Слух о «Жареном петухе» прокатился по всему нашему «универу». Вот когда впервые проявился его прирожденный сатирический дар! С тех пор прошло (страшно даже представить!) — почти сорок пять лет. И вот теперь, наконец-то, появилось первое, но пока еще не полное, собрание сочинений Альберта Гончарова. Верю, что не скоро иссякнет творческое горение нашего «петуха». «Не дождетесь!» — говорит нам и сам автор в своем лирическом посвящении:
Внуку Роману Со дня рождения внучка Веду отсчет я месяцам. И твоя жизнь еще пока В пять месяцев поместится.
Не только, как твоя маман, — В двадцатилетье Ромово, Глядишь, и я рожу роман, Как Гончаров — «Обломова».
Убеждена, что не затупится острая сатирическая шпага Альберта, пока не иссякнут объекты для его пародий, и наш земляк еще не раз «разродится» замечательными книгами.
Алла МЕЩЕРЯКОВА
* Гончаров А. И., Привет от Ростова-папы: литературные пародии и миниатюры — Ростов-на-Дону: издательство Ростовского государственного университета путей сообщения, 2010, — 392 с. : ил.
|